|
|
femaonline created by nribanks.com |
home || |
|
THAILAND
49.
2Agreement
for avoidance of double
taxation of income and the
prevention of fiscal evasion
with Thailand Whereas
the annexed Convention
between the Government of
the Republic of India and
the Government of the
Kingdom of Thailand for the
avoidance of double taxation
and the prevention of fiscal
evasion with respect to
taxes on income has been
ratified and the instruments
of ratification exchanged as
required by Article 28 of
the said Convention on 13th
March, 1986; Now,
therefore, in exercise of
the powers conferred by
section 90 of the Income-tax
Act, 1961 (43 of 1961) and
section 24A of the Companies
(Profits) Surtax Act, 1964
(7 of 1964), the Central
Government hereby directs
that all the provisions of
the said Convention shall be
given effect to in Union of
India. Notification
:
No. GSR 915(E), dated
27-6-1986. Text
of annexed agreement, dated
22-3-1985 The
Government of the Republic
of India and the Government
of the Kingdom of Thailand,
desiring to conclude a
Convention for the Avoidance
of Double Taxation and the
Prevention of Fiscal Evasion
with respect to taxes on
income have agreed as
follows : Chapter
I - Scope of the convention ARTICLE
1
- Personal scope -
This Convention shall apply
to persons who are residents
of one or both of the
Contracting States. ARTICLE
2
- Taxes covered - 1.
This Convention shall apply
to taxes on income imposed
on behalf of each
Contracting State or of its
political sub-divisions or
local authorities,
irrespective of the manner
in which they are levied. 2.
There shall be regarded as
taxes on income all taxes
imposed on total income, or
on elements of income,
including taxes on gains
from the alienation of
movable or immovable
property, as well as taxes
on the total amounts of
wages or salaries paid by
enterprises. 3.
The existing taxes to which
this Convention shall apply
are :
(a)
in the case of
India—
(i)
the income-tax
including any surcharge
thereon imposed under the
Income-tax Act, 1961 (43 of
1961); and
(ii)
the surtax imposed
under the Companies
(Profits) Surtax Act, 1964
(7 of 1964);
(hereinafter
referred to as “Indian
tax”);
(b)
in the case of
Thailand—
(i)
the income-tax; and
(ii)
the petroleum
income-tax;
(hereinafter
referred to as “Thai
tax”). 4.
The Convention shall also
apply to any identical or
substantially similar taxes
which are imposed by either
Contracting State after the
date of signature of this
Convention in addition to,
or in place of, the taxes
referred to in paragraph (3)
of this article. The
competent authorities of the
Contracting States shall
notify each other of
significant changes which
have been made in their
respective taxation laws. Chapter
II - Definitions ARTICLE
3
- General definitions
- 1. For the purpose
of this Convention, unless
the context otherwise
requires :
(a)
the term “India”
means the territory of India
and includes the territorial
sea and air space above it
as well as any other
maritime zone referred to in
the Territorial Waters,
Continental Shelf, Exclusive
Economic Zone and other
Maritime Zones Act, 1976
(Act No. 80 of 1986), in
which India has sovereign
rights and to the extent
that these rights can be
exercised therein in
accordance with
international law, as if
such maritime zone is a part
of the territory of India;
(b)
the term
“Thailand” means the
Kingdom of Thailand and
includes any maritime area
adjacent to the territorial
waters of the Kingdom of
Thailand which by Thai
legislation, and in
accordance with
international law has been
or may hereafter be
designated as an area within
which the rights of the
Kingdom of Thailand may be
exercised;
(c)
the terms “a
Contracting State” and
“the other Contracting
State” mean India or
Thailand as the context
requires; 1(d)
the term “tax”
means Indian tax or Thai
tax, as the context
requires;
(e)
the term “person”
includes an individual, a
company and any other entity
which is treated as a
taxable unit under the
taxation laws in force in
the respective Contracting
States;
(f)
the term
“company” means any body
corporate or any entity
which is treated as a
company or a body corporate
under the taxation laws in
force in the respective
Contracting States;
(g)
the terms
“enterprise of a
Contracting State” and
“enterprise of the other
Contracting State” mean,
respectively, an enterprise
carried on by a resident of
a Contracting State and an
enterprise carried on by a
resident of the other
Contracting State;
(h)
the term “competent
authority” means in the
case of India, the Central
Government in the Ministry
of Finance (Department of
Revenue) or their authorised
representative; and in the
case of Thailand, the
Ministry of Finance or his
authorised representative;
(i)
the term
“national” means and
individual possessing the
nationality of a Contracting
State and any legal person,
partnership, association and
any other entity deriving
its status as such from the
laws in force in a
Contracting State;
(j)
the term
“international traffic”
means any transport by a
ship or aircraft operated by
an enterprise of a
Contracting State, except
where the ship or aircraft
is operated solely between
places in the other
Contracting State. 2.
In the application on the
provisions of this
Convention by one of the
Contracting States, any term
not defined herein shall,
unless the context otherwise
requires, have the meaning
which it has for the
purposes of the laws in
force in that State relating
to the taxes which are the
subject of this Convention. ARTICLE
4
- Resident - 1.
For the purposes of this
Convention, the term
“resident of a Contracting
State” means any person
who, under the laws of that
State, is liable to taxation
therein by reason of his
domicile, residence, place
of incorporation, place of
management or any other
criterion of a similar
nature. 2.
Where by reason of the
provisions of paragraph 1,
an individual is a resident
of both Contracting States,
then his residential status
for the purposes of this
Convention shall be
determined in accordance
with the following rules :
(a)
He shall be deemed to
be a resident of the
Contracting State in which
he has a permanent home
available to him. If he has
a permanent home available
to him in both Contracting
States, he shall be deemed
to be a resident of the
Contracting State with which
his personal and economic
relations are closer
(hereinafter referred to as
his “centre of vital
interests”);
(b)
If the Contracting
State in which he has his
centre of vital interests
cannot be determined, or if
he does not have a permanent
home available to him in
either Contracting State, he
shall be deemed to be a
resident of the Contracting
State in which he has an
habitual abode;
(c)
If he has an habitual
abode in both Contracting
States or in neither of
them, he shall be deemed to
be a resident of the
Contracting State of which
he is a national;
(d)
If he is a national
of both Contracting States
or of neither of them, the
competent authorities of the
Contracting States shall
settle the question by
mutual agreement. 3.
Where by reason of the
provisions of paragraph (1),
a person other than an
individual is a resident of
both Contracting States,
then the competent
authorities of the
Contracting States shall
settle the question by
mutual agreement. ARTICLE
5
- Permanent establishment
- 1. For the purposes
of this Convention, the term
“permanent
establishment” means a
fixed place of business
through which the business
of an enterprise is wholly
or partly carried on. 2.
The term “permanent
establishment” shall
include—
(a)
a place of
management;
(b)
a branch;
(c)
an office;
(d)
a factory;
(e)
a workshop;
(f)
a mine, a quarry, an
oil or gas well or other
place of extraction of
natural resources;
(g)
a farm, plantation or
other place where
agricultural, forestry,
plantation or related
activities are carried on;
(h)
a building site or
construction or assembly
project or supervisory
activities in connection
therewith, where such a
site, project or activity
continues for the same or a
connected project for a
period or periods
aggregating to more than 183
days;
(i)
a warehouse, in
relation to a person
providing storage facilities
for others;
(j)
the furnishing of
services, including
consultancy services, by a
resident of one of the
Contracting States through
employees or other personnel
provided activities of that
nature continue (for the
same or a connected project)
within the other Contracting
State for a period or
periods aggregating to more
than 183 days. 3.
Notwithstanding the
preceding provisions of this
article, the term
“permanent
establishment” shall be
deemed not to include—
(a)
the use of facilities
solely for the purpose of
storage, display or delivery
of goods or merchandise
belonging to the enterprise;
(b)
the maintenance of a
stock of goods or
merchandise belonging to the
enterprise solely for the
purpose of storage, display
or delivery;
(c)
the maintenance of
stock of goods or
merchandise belonging to the
enterprise solely for the
purpose of processing by
another enterprise;
(d)
the maintenance of a
fixed place of business
solely for the purpose of
purchasing goods or
merchandise, or for
collecting information, for
the enterprise;
(e)
the maintenance of a
fixed place of business
solely for the purpose of
advertising, for the supply
of information, for
scientific research, or for
similar activities which
have a preparatory or
auxiliary character, for the
enterprise. 4.
Notwithstanding the
provisions of the preceding
paragraphs, a person (other
than a broker, general
commission agent or any
other agent of an
independent status to whom
paragraph (5)
applies) acting in a
Contracting State on behalf
of an enterprise of the
other Contracting State
shall be deemed to be a
permanent establishment in
the first-mentioned
Contracting State, if—
(a)
he has habitually
exercises in the
first-mentioned Contracting
State, an authority to
conclude contracts for or on
behalf of the enterprise,
unless his activities are
limited to the purchase of
goods or merchandise for the
enterprise;
(b)
he habitually
maintains in the
first-mentioned Contracting
State a stock of goods or
merchandise belonging to
that enterprise from which
he regularly delivers goods
or merchandise on behalf of
the enterprise; or
(c)
he habitually secures
orders in the
first-mentioned State wholly
or almost wholly for the
enterprise or for the
enterprise and other
enterprises which are
controlled by it or have a
controlling interest in it. 5.
An enterprise of a
Contracting State shall not
be deemed to have a
permanent establishment in
the other Contracting State
merely because it carries on
business in that other State
through a broker, general
commission agent or any
other agent of an
independent status, where
such persons are acting in
the ordinary course of their
business. This shall not
apply if such broker or
agent carries on in that
other State an activity
described in paragraph (4)
wholly or almost wholly for
the enterprise itself or for
the enterprise and other
enterprises which are
controlled by or have a
controlling interest in it. 6.
The fact that a company,
which is a resident of a
Contracting State controls
or is controlled by a
company which is a resident
of the other Contracting
State, or which carries on
business in that other
Contracting State (whether
through a permanent
establishment or otherwise),
shall not, of itself,
constitute either company or
a permanent establishment of
the other. 7.
Notwithstanding the
preceding provisions of this
article, an insurance
enterprise of a Contracting
State shall, except in
regard to reinsurance, be
deemed to have a permanent
establishment in the other
State if it collects
premiums in the territory of
that State or insures risks
situated therein through an
employee or through a
representative who is not an
agent of an independent
status within the meaning of
paragraph (5) of this
article. Chapter
III - Taxation of income ARTICLE
6
- Income from immovable
property - 1.
Income from immovable
property (including income
from agriculture or
forestry) may be taxed in
the Contracting State in
which such property is
situated. 2.
The term “immovable
property” shall have the
meaning which it has under
the law of the Contracting
State in which the property
in question is situated. The
term shall in any case
include property, accessory
to immovable property,
livestock and equipment used
in agriculture and forestry,
rights to which the
provisions of general law
respecting landed property
apply, usufruct of immovable
property and rights to
variable or fixed payments
as consideration for the
working of, or the right to
work, mineral deposits,
sources and other natural
resources; ships, boats and
aircraft shall not be
regarded as immovable
property. 3.
The provisions of paragraph
(1) shall apply to
income derived from the
direct use, letting, or use
in any other form of
immovable property. 4.
The provisions of paragraphs
(1) and (3)
shall also apply to the
income from immovable
property of an enterprise
and to income from immovable
property used for the
performance of independent
personal services. ARTICLE
7
- Business profits - 1.
The income or profits of an
enterprise of a Contracting
State shall be taxable only
in that State unless the
enterprise carries on
business in the other
Contracting State through a
permanent establishment
situated therein. If the
enterprise carries on
business as aforesaid, the
income or profits of the
enterprise may be taxed in
the other State but only so
much of them as it
attributable to—
(a)
that permanent
establishment;
(b)
sales in that other
State of goods or
merchandise of the same or
similar kind as those sold
through that permanent
establishment; or
(c)
other business
activities carried on in
that other State of the same
or similar kind as those
effected through that
permanent establishment. 2.
Where an enterprise of a
Contracting State carries on
business in the other
Contracting State through a
permanent establishment
situated therein there shall
in each Contracting State be
attributed to that permanent
establishment the income or
profits which it might be
expected to make if it were
a distinct and separate
enterprise engaged in the
same or similar activities
under the same or similar
conditions and dealing
wholly or independently with
the enterprise of which it
is a permanent
establishment. 3.
In the determination of the
income or profits of a
permanent establishment,
there shall be allowed as
deduction expenses which are
incurred for the purposes of
the business of the
permanent establishment
including executive and
general administrative
expenses so incurred,
whether in the State in
which the permanent
establishment is situated or
elsewhere. 4.
Insofar as it has been
customary in a Contracting
State to determine the
income or profits to be
attributed to permanent
establishment on the basis
of a certain percentage of
the gross receipts of the
enterprise or on the basis
of an apportionment of the
total income or profits of
the enterprise to its
various parts, nothing in
paragraph (2) of this
article shall preclude that
Contracting State from
determining the income or
profits to be taxed by such
an apportionment as may be
customary; the method of
apportionment adopted shall,
however, be such that the
result shall be in
accordance with the
principles contained in this
article. 5.
No income or profits shall
be attributed to a permanent
establishment by reason of
the mere purchase by that
permanent establishment of
goods or merchandise for the
enterprise. 6.
For the purposes of the
preceding paragraphs, the
income or profits to be
attributed to the permanent
establishment shall be
determined by the same
method year by year unless
there is good and sufficient
reason to the contrary. 7.
Where income or profits
include items of income
which are dealt with
separately in other articles
of this Convention, then the
provisions of those articles
shall not be affected by the
provisions of this article. ARTICLE
8 -
Shipping and air
transport - 1.
Income derived by an
enterprise of a Contracting
State from the operation of
aircraft in international
traffic shall be taxable
only in that Contracting
State. 2.
Income derived by an
enterprise of a Contracting
State from the operation of
ships in international
traffic may be taxed in the
other Contracting State, but
the tax imposed in that
other Contracting State
shall be reduced by an
amount equal to 50 per cent
thereof. 3.
The provisions of paragraphs
(1) and (2) of
this article shall also
apply to income from the
participation in a pool, a
joint business or an
international operating
agency engaged in the
operation of aircraft or
ships. 4.
For the purposes of
paragraphs (1) and (2),
interest on funds connected
with the operation of ships
or aircraft in international
traffic shall be regarded as
income from the operation of
such ships or aircraft. 5.
The term “operation of
ships or aircraft” shall
mean business of
transportation of persons,
mail, livestock or goods by
the ships or aircraft
including the incidental
lease of ships or aircraft
and any other activity
directly connected with such
transportation. ARTICLE
9 -
Associated enterprises
- Where—
(a)
an enterprise of a
Contracting State
participates directly or
indirectly in the
management, control or
capital of an enterprise of
the other Contracting State,
or
(b)
the same persons
participate directly or
indirectly in the
management, control or
capital of an enterprise of
a Contracting State, and an
enterprise of the other
Contracting State, and
in either case conditions
are made or imposed between
the two enterprises in their
commercial or financial
relations which differ from
those which would be made
between independent
enterprises, then any
profits which would, but for
those conditions, have
accrued to one of the
enterprises, but by reason
of those conditions, have
not so accrued, may be
included in the profits of
that enterprise and taxed
accordingly. ARTICLE
10 -
Dividends - 1.
Dividends paid by a company
which is a resident of a
Contracting State to a
resident of the other
Contracting State may be
taxed in that other State. 2.
However, such dividends may
also be taxed in the
Contracting State of which
the company paying the
dividends is a resident, and
according to the laws of
that State, but if the
beneficial owner of the
dividends is a company which
is a resident of the other
Contracting State, the tax
shall not exceed—
(a)
15 per cent of the
gross amount of dividends,
in a case where the company
paying the dividends is
engaged in an industrial
undertaking and the
beneficial owner of the
dividends is a company of
the other Contracting State
owning at least 10 per cent
of the voting shares of the
company paying the dividends
;
(b)
in the case not
covered by sub-paragraph (a)
above, 20 per cent of the
gross amount of dividends if
the company paying the
dividends is engaged in an
industrial undertaking or if
the beneficial owner of the
dividends is a company of
the other Contracting State
owning at least 25 per cent
of the voting shares of the
company paying the
dividends. 3.
(a) The term
“dividends” as used in
this article means income
from shares or other rights,
not being debt-claims,
participating in profits, as
well as income from other
corporate rights assimilated
to income from shares
according to the taxation
laws of the Contracting
State of which the company
making the distribution is a
resident. (b)
In this article, the term
“industrial undertaking”
means an undertaking falling
under any of the classes
mentioned below :
(i)
manufacturing,
assembling and processing ;
(ii)
construction, civil
engineering and
ship-building ; (iii)
production of
electricity, hydraulic power
or gas or the supply of
water : (iv)
agriculture, forestry
and fishery and the carrying
on of a plantation ;
(v)
any other undertaking
entitled to the privileges
accorded under the laws of
either Contracting State on
the promotion of industrial
investment ; and (vi)
any other undertaking
which may be declared to be
an “industrial
undertaking” for the
purposes of this article by
the competent authority of
the Contracting State in
which the undertaking is
situated. 4.
The provisions of paragraphs
(1) and (2)
shall not apply if the
beneficial owner of the
dividends, being a resident
of a Contracting State,
carries on business in the
other Contracting State of
which the company paying the
dividends is a resident
through a permanent
establishment situated
therein or performs in that
other State independent
personal services from a
fixed base situated therein
and the holding in respect
of which the dividends are
paid is effectively
connected with such
permanent establishment or
fixed base. In such a case,
the provisions of article 7
or article 14, as the case
may be, shall apply. 15.
Where a company which is a
resident of a Contracting
State derives profits or
income from the other
Contracting State, that
other State may not impose
any tax on the dividends
paid by the company, except
insofar as such dividends
are paid to a resident of
that other State or insofar
as the holding in respect of
which the dividends are paid
is effectively connected
with a permanent
establishment or a fixed
base situated in that other
State, nor subject the
company’s undistributed
profits to a tax on the
company’s undistributed
profits, even if the
dividends paid or the
undistributed profits
consist wholly or partly of
profits or income arising in
such other State. ARTICLE
11 -
Interest - 1.
Interest arising in a
Contracting State and paid
to a resident of the other
Contracting State may be
taxed in that other State. 2.
However, such interest may
be taxed in the Contracting
State in which it arises,
and according to the laws of
that State, but the tax so
charged shall not exceed —
(a)
10 per cent of the
gross amount of the interest
if it is received by any
financial institution
(including an insurance
company) ;
(b)
in all other cases,
25 per cent of the gross
amount of the interest. 3.
Notwithstanding the
provisions of paragraph (2),
interest arising in a
Contracting State shall be
exempt from tax in the State
if —
(a)
the recipient of the
interest is the Government,
or local authority or the
Central Bank of the other
Contracting State ; or
(b)
the interest is paid to any
agency or institution
including a financial
institution which may be
agreed upon for the purposes
of this paragraph by the
competent authorities of the
Contracting States. 4.
The term “interest” as
used in this article means
income from debt-claims of
every kind, whether or not
secured by mortgage and
whether or not carrying a
right to participate in the
debtor’s profits, and in
particular, income from
Government securities and
income from bonds or
debentures, including
premiums and prizes
attaching to such
securities, bonds or
debentures, as well as
income assimilated to income
from money lent by the
taxation laws of the
Contracting State in which
the income arises. 5.
The provisions of paragraphs
(1) and (2)
shall not apply if the
recipient of the interest,
being a resident of a
Contracting State, carries
on business in the other
Contracting State in which
the interest arises, through
a permanent establishment
situated therein, or
performs in that other State
independent personal
services from a fixed base
situated therein, and the
debt-claim in respect of
which the interest is paid
is effectively connected
with such permanent
establishment or fixed base.
In such case the provisions
of article 7 or article 14,
as the case may be, shall
apply. 6.
Interest shall be deemed to
arise in a Contracting State
when the payer is that
Contracting State itself, a
political sub-division, a
local authority or a
resident of that State.
Where, however, the person
paying the interest, whether
he is a resident of a
Contracting State or not,
has in a Contracting State a
permanent establishment, or
fixed base in connection
with which the indebtedness
on which the interest is
paid was incurred, and such
interest is borne by that
permanent establishment or
fixed base, then such
interest shall be deemed to
arise in the Contracting
State in which the permanent
establishment or fixed base
is situated. 7.
Where, owing to a special
relationship between the
payer and the recipient or
between both of them and
some other person, the
amount of the interest paid,
having regard to the
debt-claims for which it is
paid exceeds the amount
which would have been agreed
upon by the payer and the
recipient in the absence of
such relationship, the
provisions of this article
shall apply only to the
last-mentioned amount. In
that case, the excess part
of the payments shall remain
taxable according to the
laws of each Contracting
State, due regard being had
to the other provisions of
this Convention. ARTICLE
12 -
Royalties - 1.
Royalties arising in a
Contracting State and paid
to a resident of the other
Contracting State may be
taxed in that other State. 2.
However, such royalties may
be taxed in the Contracting
State in which they arise,
but the tax so charged shall
not exceed 15 per cent of
the gross amount of
royalties. 3.
The term “royalties” as
used in this article means
payments of any kind
received as a consideration
for the alienation or the
use of, or the right to use,
any copyright of literary,
artistic or scientific work
(including cinematograph
films, phonographic records
and films or tapes for radio
or television broadcasting),
any patent, trade mark,
design or model, plan,
secret formula or process,
or for the use of, or the
right to use industrial,
commercial or scientific
equipment, or for
information concerning
industrial, commercial or
scientific experience. 4.
The provisions of paragraphs
(1) and (2)
shall not apply if the
recipient of the royalties,
being a resident of a
Contracting State, carries
on business in the other
Contracting State in which
the royalties arise, through
a permanent establishment
situated therein, or
performs in that other State
independent personal
services from a fixed base
situated therein, and the
right or property in respect
of which the royalties are
paid is effectively
connected with such
permanent establishment or
fixed base. In such a case,
the provisions of article 7
or article 14, as the case
may be, shall apply. 5.
Royalties shall be deemed to
arise in a Contracting State
when the payer is that
Contracting State itself, a
political sub-division, a
local authority or a
resident of that State.
Where, however, the person
paying the royalties,
whether he is a resident of
a Contracting State or not,
has in a Contracting State a
permanent establishment or
fixed base in connection
with which the liability to
pay the royalties was
incurred, and such royalties
are borne by such permanent
establishment or fixed base,
then such royalties shall be
deemed to arise in the
Contracting State in which
the permanent establishment
or fixed base is situated. 6.
Where, owing to a special
relationship between the
payer and the recipient or
between both of them and
some other person, the
amount of royalties paid,
having regard to the use,
right or information for
which they are paid, exceeds
the amount which would have
been agreed upon by the
payer and the recipient in
the absence of such
relationship, the provisions
of this article shall apply
only to the last-mentioned
amount. In that case, the
excess part of the payments
shall remain taxable
according to the law of each
Contracting State, due
regard being had to the
other provisions of this
Convention. ARTICLE
13 :
Capital gains - 1.
Gains from the alienation of
immovable property, as
defined in paragraph (2)
of article 6, may be taxed
in the Contracting State in
which such property is
situated. 2.
Gains from the alienation of
movable property forming
part of the business
property of a permanent
establishment, which an
enterprise of a Contracting
State has in the other
Contracting State or of
movable property pertaining
to a fixed base available to
a resident of a Contracting
State in the other
Contracting State for the
purpose of performing
independent personal
services, including such
gains from the alienation of
such a permanent
establishment (alone or
together with the whole
enterprise) or of such a
fixed base, may be taxed in
that other State. 3.
Notwithstanding the
provisions of paragraph (2),
gains derived by an
enterprise of a Contracting
State from the alienation of
ships or aircraft which it
operates in international
traffic or movable property
pertaining to the operation
of such ships or aircraft
shall be taxable only in
that State. 4.
Gains derived by a resident
of a Contracting State from
the alienation of any
property other than those
mentioned in paragraphs (1),
(2) and (3)
above and article 12 shall
be taxable only in that
State. ARTICLE
14
- Independent personal
services - 1.
Income derived by a resident
of a Contracting State in
respect of professional
services or other
independent activities of a
similar character shall be
taxable only in that State
unless such activities were
performed in the other
Contracting State. Income in
respect of professional
services or independent
activities performed within
that other State may be
taxed by that other State. 2.
Notwithstanding the
provisions of paragraph (1),
income derived by a resident
of a Contracting State in
respect of professional
services or other
independent activities
performed in the other
Contracting State shall not
be taxable in the other
State if —
(a)
the recipient is
present in the other State
for a period or periods not
exceeding in the aggregate
183 days in the relevant
“previous year” or
“tax year” concerned, as
the case may be, and
(b)
the recipient does not
maintain a fixed base in the
other State for a period or
periods exceeding in the
aggregate 183 days in such
year, and
(c)
the income is not
borne by an enterprise or a
permanent establishment
situated in that other
State. 3.
The term “professional
services” includes
especially independent
scientific, literary,
artistic, educational or
teaching activities as well
as the independent
activities of physicians,
surgeons, lawyers,
engineers, architects,
dentists and accountants. ARTICLE
15 -
Dependent personal
services - 1.
Subject to the provisions of
articles 16, 17, 18, 19, 20
and 21, salaries, wages and
other similar remuneration
derived by a resident of a
Contracting State in respect
of an employment shall be
taxable only in that State
unless the employment is
exercised in the other
Contracting State. If the
employment is so exercised,
such remuneration as is
derived therefrom may be
taxed in that other
Contracting State. 2.
Notwithstanding the
provisions of paragraph (1),
remuneration derived by a
resident of a Contracting
State in respect of an
employment exercised in the
other Contracting State
shall be taxable only in the
first-mentioned State if —
(a)
the recipient is
present in the other State
for a period or periods not
exceeding in the aggregate
183 days in the relevant
“previous year” or
“tax year” concerned, as
the case may be, and
(b)
the remunerations is
paid by, or on behalf of, an
employer who is not a
resident of the other State,
and
(c)
the remuneration is
not borne by an enterprise
of the other Contracting
State or by a permanent
establishment or a fixed
base which the employer has
in the other State. 3.
Notwithstanding the
preceding provisions of this
article, remuneration
derived in respect of an
employment exercised aboard
a ship or aircraft operating
in international traffic, by
an enterprise of a
Contracting State shall be
taxable only in that State. ARTICLE
16 -
Directors’ fees and
remuneration of top level
managerial officials - 1.
Directors’ fees and other
similar payments derived by
a resident of a Contracting
State in his capacity as a
member of the board of
directors of a company which
is a resident of the other
Contracting State may be
taxed in that other State. 2.
Salaries, wages and other
similar remuneration derived
by a resident of a
Contracting State in his
capacity as an official in a
top-level managerial
position of a company which
is a resident of the other
Contracting State may be
taxed in that other State. ARTICLE
17 -
Artistes and athletes
- 1. Notwithstanding
the provisions of articles
14 and 15, income derived by
public entertainers, such as
theatre, motion picture,
radio, or television
artistes, musicians, and by
athletes, from their
personal activities as such
may be taxed in the
Contracting State in which
these activities are
performed. 2.
Where income in respect of
personal activities
exercised by an entertainer
or an athlete in his
capacity as such accrues not
to the entertainer or
athlete himself but to
another person, that income
may, notwithstanding the
provisions of articles 7, 14
and 15, be taxed in the
Contracting State in which
the activities of the
entertainer or athlete are
exercised. 3.
Notwithstanding the
provisions of article 7,
where the activities
mentioned in paragraph (1)
of this article are provided
in a Contracting State by an
enterprise of the other
Contracting State, the
profits derived from
providing these activities
by such an enterprise may be
taxed in the first-mentioned
Contracting State unless the
enterprise is substantially
supported by the public
funds of the other
Contracting State, including
any political sub-division,
local authority or statutory
body thereof, in connection
with the provisions of such
activities. 4.
The provisions of paragraphs
(1) and (2) of
this article shall not apply
to remuneration or profits,
salaries, wages and similar
income derived from
activities performed in a
Contracting State by public
entertainers or athletes if
the visit to that
Contracting State is
substantially supported by
public funds of the other
Contracting State, including
any political sub-division,
local authority or statutory
body thereof. ARTICLE
18 -
Governmental functions -
1. Remuneration (not
being a pension) paid by the
Government of a Contracting
State to any individuals who
is a citizen of that State
in respect of services
rendered in the discharge of
governmental functions in
the other Contracting State
shall be taxable only in the
first-mentioned Contracting
State. 2.
Any pension paid by the
Government of one of the
Contracting States to any
individual may be taxed in
that Contracting State. 3.
The provisions of paragraphs
(1) and (2)
shall not apply to
remuneration and pensions in
respect of services rendered
in connection with any
business carried on by the
Government of either of the
Contracting States for the
purposes of profit. 4.
For the purposes of this
article, the term
“Government” shall
include any State Government
or local or statutory
authority of either
Contracting State and in
particular the Reserve Bank
of India and the Bank of
Thailand. ARTICLE
19 -
Non-Government pensions
and annuities - 1.
Any pension (other than a
pension referred to in
article 18) or annuity
derived by a resident of a
Contracting State from
sources within the other
Contracting State may be
taxed only in the
first-mentioned Contracting
State. 2.
The term “pension” means
a periodic payment made in
consideration of services
rendered in the past or as
compensation for injuries
received in the course of
performance of services. 3.
The term “annuity” means
a stated sum payable
periodically at stated
times, during life or during
a specified or ascertainable
period of time, under an
obligation to make the
payments in return for
adequate and full
consideration in money or
money’s worth. ARTICLE
20 -
Students and apprentices
- A student or business
apprentice who is or was
immediately before visiting
a Contracting State a
resident of the other
Contracting State and who is
present in the
first-mentioned Contracting
State solely for the purpose
of his education or
training, shall be exempt
from tax in the
first-mentioned Contracting
State on —
(a)
the grant, allowance
or award for the purposes of
his maintenance, education
or training ;
(b)
payments made to him
by persons residing outside
that first-mentioned
Contracting State for the
purposes of his maintenance,
education or training ;
and
(c)
remuneration from
employment in that
first-mentioned Contracting
State, in an amount not in
excess of Rs. 15,000 or its
equivalent in Thai currency
during any “previous
year” or “tax year”,
as the case may be, provided
that such employment is
directly related to his
studies or is undertaken for
the purpose of his
maintenance. ARTICLE
21 -
Professors, teachers and
research scholars - 1.
A professor, teacher or
research scholar who is or
was a resident of one of the
Contracting States
immediately before visiting
the other Contracting State
at the invitation of that
other Contracting State, or
of a university, college,
school or other approved
institution in that other
Contracting State for the
purpose of teaching or
engaging in research, or
both, at the university,
college, school or other
approved institution, shall
be exempt from tax in that
other Contracting State or
any remuneration for such
teaching or research for a
period not exceeding two
years from the date of his
arrival in that other
Contracting State. 2.
This article shall only
apply to income from
research if such research is
undertaken by the individual
for the public interest and
not primarily for the
benefit of some other
private person or persons. 3.
For the purposes of this
article and article 20, an
individual shall be deemed
to be a resident of a
Contracting State if he is
resident in that Contracting
State in the “previous
year” or the “tax
year”, as the case may be,
in which he visits the other
Contracting State or in the
immediately preceding
“previous year” or the
“tax year”. 4.
For the purposes of
paragraph (1),
“approved institution”
means an institution which
has been approved in this
regard by the competent
authority of the concerned
Contracting State. ARTICLE
22 -
Other income - Items
of income of a resident of a
Contracting State, wherever
arising, not expressly dealt
with in the foregoing
articles may be taxed in
that State. Such items of
income may also be taxed in
the Contracting State where
the income arises. Chapter
IV - Methods for elimination
of double taxation ARTICLE
23 -
Elimination of double
taxation - 1. The
laws in force in either of
the Contracting State shall
continue to govern the
taxation of income in the
respective Contracting
States except where
provisions to the contrary
are made in this Convention. 2.
The amount of Thai tax
payable, under the laws of
Thailand and in accordance
with the provisions of this
Convention, whether directly
or by deduction, by a
resident of India, in
respect of profits or income
arising in Thailand, which
has been subjected to tax
both in India and in
Thailand, shall be allowed
as a credit against the
Indian tax payable in
respect of such profits or
income provided that such
credit shall not exceed the
Indian tax (as computed
before allowing any such
credit) which is appropriate
to the profits or income
arising in Thailand.
Further, where such resident
is a company by which surtax
is payable in India, the
credit aforesaid shall be
allowed in the first
instance against income-tax
payable by the company in
India and as to the balance,
if any, against surtax
payable by it in India. 3.
For the purposes of the
credit referred to in
paragraph (2), the
term “Thai tax payable”
shall be deemed to include
any amount which would have
been payable as Thai tax for
any year but for an
exemption or reduction of
tax granted for that year or
any part thereof under the
provisions of the Investment
Promotion Act (B.E. 2520) or
of the Revenue Code (B.E.
2481) which are designed to
promote economic development
in Thailand, or which may be
introduced hereafter in
modification of, or in
addition to, the existing
laws for promoting economic
development in Thailand. 4.
The amount of Indian tax
payable under the laws of
India and in accordance with
the provisions of this
Convention, whether directly
or by deduction, by a
resident of Thailand, in
respect of profits or income
arising in India, which has
been subjected to tax both
in India and Thailand, shall
be allowed as a credit
against Thai tax payable in
respect of such profits or
income provided that such
credit shall not exceed the
Thai tax (as computed before
allowing any such credit)
which is appropriate to the
profits or income arising in
India. 5.
For the purposes of the
credit referred to in
paragraph 4, the term
“Indian tax payable”
shall be deemed to include
any amount which would have
been payable as Indian tax
for any assessment year but
for an exemption or
reduction of tax granted for
that year or any part
thereof by the special
incentive measures under the
provisions of the Income-tax
Act, 1961 (43 of 1961),
which are designed to
promote economic
development, or which may be
introduced hereafter in
modification of, or in
addition to the existing
provisions for promoting
economic development in
India. 6.
Where under this Convention
a resident of a Contracting
State is exempt from tax in
that Contracting State in
respect of income derived
from the other Contracting
State, then the
first-mentioned Contracting
State may, in calculating
tax on the remaining income
of that person, apply the
rate of tax which would have
been applicable if the
income exempted from tax in
accordance with this
Convention had not been so
exempted. Chapter
V - Special provisions ARTICLE
24 -
Non-discrimination - 1.
The nationals of a
Contracting State shall not
be subjected in the other
Contracting State to any
taxation or any requirement
connected therewith which is
other or more burdensome
than the taxation and
connected requirements to
which nationals of that
other State in the same
circumstances are or may be
subjected. 2.
The taxation on a permanent
establishment which an
enterprise of a Contracting
State has in the other
Contracting State shall not
be less favourable levied in
that other State than the
taxation levied on
enterprises of that other
State carrying on the same
activities in the same
circumstances. 3.
Nothing contained in this
article shall be construed
as obliging a Contracting
State to grant to persons
not resident in that State
any personal allowances,
reliefs and reductions for
taxation purposes which are
by law available only to
persons who are so resident. 4.
Enterprises of a Contracting
State, the capital of which
is wholly or partly owned or
controlled, directly or
indirectly, by one or more
residents of the other
Contracting State, shall not
be subjected in the
first-mentioned Contracting
State to any taxation or any
requirement connected
therewith which is other or
more burdensome than the
taxation and connected
requirements to which other
similar enterprises of that
first-mentioned State are or
may be subjected in the same
circumstances. 5.
In this article, the term
“taxation” means taxes
which are the subject of
this Convention. ARTICLE
25 -
Mutual agreement
procedure - 1.
Where a resident of a
Contracting State considers
that the actions of one or
both of the Contracting
States result or will result
for him in taxation not in
accordance with this
Convention he may,
notwithstanding the remedies
provided by the national
laws of those States,
present his case to the
competent authority of the
Contracting State of which
he is a resident. This case
must be presented within
three years of the date of
receipt of notice of the
action which gives rise to
taxation not in accordance
with the Convention. 2.
The competent authority
shall endeavour, if the
objection appears to it to
be justified and if it is
not itself able to arrive at
an appropriate solution, to
resolve the case by mutual
agreement with the competent
authority of the other
Contracting State, with a
view to the avoidance of
taxation not in accordance
with the Convention. 3.
The competent authorities of
the Contracting States shall
endeavour to resolve by
mutual agreement any
difficulties or doubts
arising as to the
interpretation or
application of the
Convention. They may also
consult together for the
elimination of double
taxation in cases not
provided for in the
Convention. 4.
The competent authorities of
the Contracting States may
communicate with each other
directly for the purpose of
reaching an agreement in the
sense of the preceding
paragraphs. When it seems
advisable in order to reach
agreement to have an oral
exchange of opinions, such
exchange may take place
through a Commission
consisting of
representatives of the
competent authorities of the
Contracting States. ARTICLE
26 -
Exchange of information
- 1. The competent
authorities of the
Contracting States shall
exchange such information or
document as is necessary for
carrying out the provisions
of this Convention or for
the prevention of fraud or
evasion of taxes which are
the subject of this
Convention. Any information
or document received by a
Contracting State shall be
treated as secret in the
same manner as information
or document obtained under
the domestic laws of that
State and shall be disclosed
only to persons or
authorities (including
courts and administrative
bodies) involved in the
assessment or collection of,
the enforcement or
prosecution in respect of,
or the determination of
appeals in relation to the
taxes covered by the
Convention. Such persons or
authorities shall use the
information or document only
for such purposes. They may
disclose the information or
document in public court
proceedings or in judicial
decisions. 1(2)
The exchange of information
or document shall be either
on a routine basis or on
request with reference to
particular cases or both.
The competent authorities of
the Contracting States shall
agree from time to time on
the list of the information
or documents which shall be
furnished on a routine
basis. 3.
In no case shall the
provisions of paragraph (1)
be construed so as to impose
on a Contracting State the
obligation :
(a)
to carry out
administrative measures at
variance with the laws or
administrative practice of
that or of the other
Contracting State ;
(b)
to supply information
or documents which are not
obtainable under the laws or
in the normal course of the
administration of that or of
the other Contracting State
;
(c)
to supply information
or documents which would
disclose any trade,
business, industrial,
commercial or professional
secret or trade process or
information the disclosure
of which would be contrary
to public policy. ARTICLE
27 -
Diplomatic and consular
activities - Nothing in
this Convention shall affect
the fiscal privileges of
diplomatic agents or
consular officials under the
general rules of
inter-national law or under
the provisions of special
agreement. Chapter
VI - Final provisions ARTICLE
28 -
Entry into force - 1.
This Convention shall be
ratified and the instruments
of ratification shall be
exchanged at Bangkok as soon
as possible. 2.
This Convention shall enter
into force upon the exchange
of the instruments of
ratification and shall have
effect—
(a)
in India, in respect
of income derived during the
“previous years”
beginning on or after the
first day of January of the
calendar year next following
the calendar year in which
the instruments of
ratification are exchanged ;
(b)
in Thailand, in
respect of income derived
during “tax years” or
“accounting periods”
beginning on or after the
first day of January of the
calendar year next following
the calendar year in which
the instruments of
ratification are exchanged. ARTICLE
29 -
Termination - This
Convention shall remain in
force indefinitely but
either Contracting State may
terminate the Convention,
through diplomatic channels,
by giving to the other
Contracting State, written
notice of termination on or
before June 30th of any
calendar year after the
expiration of five years
from the year in which the
Convention entered into
force. In such event, the
Convention shall cease to
have effect —
(a)
in India, in respect
of income derived during the
“previous years”
beginning on or after the
first day of January of the
calendar year next following
the calendar year in which
the notice is given ;
(b)
in Thailand, in
respect of income derived
during “tax years” or
“accounting periods”
beginning on or after the
first day of January of the
calendar year next following
the calendar year in which
the notice is given. In
witness whereof
the undersigned, duly
authorised thereto by their
respective Governments, have
signed this Convention : Done
at New Delhi on this 22nd
day of March, 1985, in six
originals, two each in the
Hindi, Thai and English
languages, all texts being
equally authentic, except in
case of divergence when the
English text shall prevail.
|
||||
|
______________________________________________________________________________________________________________
|
|
= home = about us = terms of use = disclaimer = contact us = copyright - Keynote Corporate Counsels P. Ltd. |